dịch thuật hồ sơ du học

Có những loại hợp đồng nào khi dịch thuật Việt – Nhật là điều mà nhiều người quan tâm. Để tìm được câu trả lời hãy cùng theo dõi ngay những thông tin chia sẻ về dịch hợp đồng tiếng Nhật trong bài viết dưới đây. 

Đặc trưng của hợp đồng tiếng Nhật là gì?

Hợp đồng bằng tiếng Nhật sẽ có những điểm khác biệt so với hợp đồng bằng tiếng Việt. Do đó, khi dịch thuật hợp đồng tiếng Nhật cần phải lưu ý kỹ càng.

Dịch thuật tiếng Nga
  • Nội dung phải ngắn gọn
  • Những điều khoản không được thể hiện trong hợp đồng sẽ được thực hiện dựa trên sự thương lượng
  • Dựa trên cơ sở tin tưởng lẫn nhau để xem xét lập trình của đối phương

Sở dĩ hợp đồng có những đặc điểm kể trên là do các công ty Nhật có phong tục và luật pháp về kinh doanh riêng. Việc rút ngắn nội dung để có thể dễ dàng tìm được điểm chung đảm bảo quyền lợi đôi bên. 

Các loại hợp đồng Nhật cơ bản cần biết

Khi dịch hợp đồng tiếng Nhật sẽ gặp những loại cơ bản sau đây: 

Thỏa thuận không tiết lộ

Đây là loại hợp đồng có nội dung cam kết không tiết lộ thông tin bí mật khi bên kia cung cấp. 

Hợp đồng phục vụ việc mua bán

Loại hợp đồng này sẽ thể hiện nội dung người bán chuyển giao tài sản cho người mua và người mua sẽ thực hiện nghĩa vụ chi trả như cam kết. 

Thỏa thuận hợp tác công nghệ

Nội dung chính của loại hợp đồng này sẽ là cung cấp công nghệ cho công ty và các điều khoản liên quan của hai bên. 

Hợp động liên doanh trong kinh doanh

Dịch thuật tiếng Lào

Những công ty được quản lý riêng sẽ được gộp lại và thành lập qua hình thức đầu tư chung. Lúc này để đảm bảo quyền và nghĩa vụ của đôi bên thì cần phải có hợp đồng cam kết. 

Thỏa thuận cấp phép sử dụng

Nếu muốn sử dụng tài sản trí tuệ như bằng sáng chế hay bản quyền thì cần phải có hợp đồng cấp phép của công ty chủ quản. 

Hợp đồng M&A

Loại hợp đồng này là thỏa thuận cuối cùng về việc mua lại hoặc sáp nhập công ty. 

Lời kết 

Trên đây là thông tin chia sẻ về những loại hợp đồng cơ bản khi dịch hợp đồng tiếng Nhật cần biết. Tùy theo tính chất mà quá trình dịch thuật hợp đồng sẽ có những lúc cần phối hợp. Do đó, bạn cần phải tìm kiếm đơn vị chuyên nghiệp để đảm bảo việc này được hoàn thành cách suôn sẻ hơn.

Hanu không chỉ là công ty dịch thuật tiếng Anh mà còn nhiều ngôn ngữ khác. Bạn có thể tìm đến chúng tôi để được tư vấn và hỗ trợ khi có nhu cầu dịch giấy tờ, tài liệu,…

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.